El diccionario más famoso del mundo, el de la Real Academia Española (RAE), el Diccionario de la Lengua Española, ya tiene una nueva edición que contiene 3 mil 350 nuevos términos, enmiendas y modificaciones.
Para su edición 23.1 se han incorporado términos y significados que nos ayudan a comprender las palabras en sus nuevas dimensiones dentro del amplio espectro del habla hispana, donde según explicó la coordinadora de la RAE, Paz Battaner, no siempre significan lo mismo.
Entre los nuevos términos aceptados por la Academia Española están el “buenismo”, “postureo”, “acoso escolar”, “mariposear” y ya más en términos coloquiales americanos, “chicano”, “comadrear”, “saga”, “un montón”, “una pasada”, “chusmear”, y “latino” como sinónimo de “latinoamericano”.
Los términos en comida también fueron actualizados, y ahora también existe en el diccionario el “hummus” y “kosher”, mientras que en conceptos geeks, están “pinchar”, “cliquear”, “clicar” -siendo esta última la más recomendada por la RAE para su utilización-. Además están las palabras “container”, audio”, “audiolibro”, “bioenergía”, “cubicaje”, “aerogenerador” y “eólico”.
En cuestiones de género la palabra “machismo” cuenta con una nueva acepción: forma de sexismo caracterizada por la prevalencia del varón.
También cambiaron las acepciones en términos como “jueza” o “diplomática”, pues anteriormente se usaban para referirse a las mujeres que eran esposas del juez o del embajador mas no porque ejercían esos puestos como tal.
Otra de las cosas ante las cuales la RAE ha decidido modernizarse han sido los anglicismos. Según contó el director de la Real Academia, Darío Villanueva, “reciben montones de cartas al respecto. […] No censuramos los términos ingleses. De hecho, muchas palabras como raíl, vagón o fútbol vienen de ahí y las hemos aceptado naturalmente. Lo que nos preocupa es la reiteración excesiva sin necesidad”. Asimismo lamentó el uso de palabras en inglés en cuestiones muy sencillas, por ejemplo: “las invitaciones a actos en los que se lee: Dress code o Save the date”. No obstante, la RAE incluyó términos provenientes del inglés al diccionario como “cracker”, “fair play”, “hacker” y “halter”, así como palabras árabes tales como “sharía”, “umma” y “halai”.
A continuación te dejamos algunos términos con las definiciones de las palabras que se incluyen en esta nueva edición del Diccionario de la Lengua Española.
acoso. [Adición de forma compleja]. ‖ acoso escolar. m.En centros de enseñanza, acoso que uno o varios alumnos ejercen sobre otro con el fin de denigrarlo y vejarlo ante los demás.
amusia. [Adición de artículo]. f. Med. Incapacidad de reconocer o reproducir tonos o ritmos musicales.
asana. [Adición de artículo]. (Del sánscr. āsana, de la raíz ās- ‘sentarse’). m. En ciertos tipos de yoga, postura corporal.
ataché. [Adición de artículo]. (Del fr. attaché; en acep. 2, del ingl. amer. attaché, y este acort. del ingl. attaché case; literalmente ‘maletín de agregado’). m. y f. 1. agregado (‖ funcionario diplomático). ○ m. 2. Maletín para llevar documentos.
audiolibro. [Adición de artículo]. (De audio- y libro). m. Grabación sonora del texto de un libro.
bombín. [Adición de acepción]. ‖ 2. Bomba pequeña para hinchar las ruedas de una bicicleta.
bombín. [Adición de acepción]. ‖ 3. Esp. Pieza de una cerradura que se mueve cuando se introduce y se gira la llave.
británico, ca. [Adición de acepción]. ‖ 4. Dicho del humor: Caracterizado por la ironía fina y el sarcasmo disimulado atribuidos a los británicos.
británico, ca. [Adición de acepción]. ‖ 5. Dicho de la puntualidad: Rigurosa, exacta.
buenismo. [Adición de artículo]. m. Actitud de quien ante los conflictos rebaja su gravedad, cede con benevolencia o actúa con excesiva tolerancia. U. m. en sent. despect.
chakra. [Adición de artículo]. (Tb. chacra ♦ Voz sánscr., que significa ‘círculo’ o ‘disco’). m. En el hinduismo y algunas filosofías orientales, cada uno de los centros de energía del cuerpo humano que rigen las funciones orgánicas, psíquicas y emotivas.
chicano, na. adj. 1. [Enmienda de acepción]. Dicho de una persona: Que es de origen mexicano y vive en los Estados Unidos de América, especialmente en las áreas fronterizas con México. U. t. c. s.
chusmear. [Adición de artículo]. intr. 1. coloq. Arg., Par. y Ur. Hablar con indiscreción o malicia de alguien o de sus asuntos. ¿Otra vez están chusmeando sobre los vecinos? ‖ 2. coloq. Arg., Hond., Par. y Ur. Husmear, fisgar, curiosear. Estuve chusmeando un poco en la habitación. U. t. c. tr. Se puso a chusmear mi ropa en el armario. ○ tr. 3. coloq. Arg., Par. y Ur. Contar algo con indiscreción o malicia. Le chusmeó todo lo sucedido.
comadrear. intr. [Enmienda de 1.ª acepción]. coloq. Chismear, murmurar.
cracker. [Adición de artículo]. m. y f. Inform. pirata informático.
desalador, ra. [Adición de artículo]. adj. 1. Que desala1. ● f. 2. desalinizadora.
espadón1. [Adición de acepción]. ‖ 2. coloq. Militar golpista.
fair play. [Adición de artículo]. (Voz ingl.). m. Juego limpio.
hacker. [Adición de acepción]. m. y f. … ‖ 2. Inform. Persona experta en el manejo de computadoras, que se ocupa de la seguridad de los sistemas y de desarrollar técnicas de mejora.
halal. [Adición de artículo]. (Del ár. ḥalāl ‘permitido, no contrario a la ley’). adj. 1. Dicho de la carne: Procedente de un animal sacrificado según los ritos prescritos por el Corán. ‖ 2. Dicho de un menú, de un producto alimenticio, etc.: Que no está elaborado con carne de cerdo ni con carne no halal y que no contiene alcohol ni conservantes. ‖ 3. Dicho de un establecimiento: Que vende o sirve productos halal.
holter. [Adición de artículo]. (Voz ingl.). m. 1. Med. Prueba diagnóstica en la que un dispositivo registra en un monitor durante varias horas la actividad del corazón de un paciente por medio de electrodos colocados en su torso. ‖ 2. Med. monitor Holter. ‖ 3. Med. Gráfico resultante de un holter (‖ prueba).
hummus. [Adición de artículo]. (Tb. humus. ♦ Del ár. hummus ‘garbanzo’). m. Pasta de garbanzos, típica de la cocina árabe, aderezada generalmente con aceite de oliva, zumo de limón, crema de sésamo y ajo.
machismo. [Adición de acepción]. ‖ 2. Forma de sexismo caracterizada por la prevalencia del varón. En la designación de directivos de la empresa hay un claro machismo.
macho1. ‖ 6. [Enmienda de acepción]. Hombre en que supuestamente se hacen patentes las características consideradas propias de su sexo, especialmente la fuerza y la valentía. U. t. c. adj. Se cree muy macho. U. t. en sent. despect.
mariposear. [Adición de acepción]. ‖ 3. Andar o vagar de un lugar a otro cambiando de objeto de interés o sin propósito establecido.
pasada. [Adición de acepción]. ‖ 10. coloq. Esp. Cosa exagerada, extraordinaria, fuera de lo normal. U. en sent. ponder. Mira ese avión, ¡qué pasada! Qué pasada DE fiesta.
pasada. [Adición de forma compleja]. ‖ una pasada. loc. adv.coloq. Esp. Mucho o muy. Me dolía una pasada. Es una pasada DE bonito.
pinqui. [Adición de artículo]. (Tb. pinky. ¨ De Pikys®, marca reg.). m. Esp. Prenda femenina que cubre la planta, el talón y los dedos del pie, y que se pone para proteger este del calzado.
porro4. [Adición de artículo]. m. 1. Música y canto originarios de la costa norte de Colombia, con influencia de los ritmos africanos. ‖ 2. Baile que se ejecuta al compás del porro.
postureo. [Adición de artículo]. m. coloq. Esp. Actitud artificiosa e impostada que se adopta por conveniencia o presunción.
saga2. [Adición de acepción]. ‖ 3. Estirpe familiar.
saltear. [Adición de acepción]. ‖ 8. coloq. Arg., El Salv., Méx. y Par. saltar (‖ omitir).
sharía. [Adición de artículo]. (Tb. sharia. ♦ Del ár. šarī’a ‘camino’). f. Ley religiosa islámica reguladora de todos los aspectos públicos y privados de la vida, y cuyo seguimiento se considera que conduce a la salvación.
táper. [Adición de artículo]. (De Tupperware®, marca reg.). m. Recipiente de plástico con cierre hermético, que se usa para guardar o llevar alimentos.
vallenato. [Adición de artículo]. m. 1. Música y canto originarios de la región caribeña de Colombia, normalmente con acompañamiento del acordeón. ‖ 2. Baile que se ejecuta al ritmo del vallenato.