Ante la emergencia sanitaria que enfrentamos en México por la propagación del coronavirus COVID-19, las autoridades de salud han publicado infinidad de información sobre lo que este virus es, cómo se contagia, cuáles son las medidas para prevenirlo, etc. Sin embargo una buena parte -sino es que la mayoría- se publica en español, situación que priva de esta vital información a los pueblos originarios y comunidades que utilizan lenguas indígenas.
En este sentido, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) creó un micrositio con trípticos, videos, infrografías y demás materiales traducidos a varias lenguas para prevenir el coronavirus.
El sitio ofrece videos con información tanto para entornos urbanos como para la comunidad en 12 distintas lenguas: huasteco, ku’ahl, mayo, mazahua, mazateco, mixe, mixteco, náhuatl, paipai, tepehuano del Sur, bats’i k’op Tsotsil y yaqui.
Pero no son los únicos.
En el mismo sitio la Secretaría de Pueblos y Barrios Originarios y Comunidades Indígenas Residentes (SEPI) tiene materiales en náhuatl de la Huasteca, mixteco, otomi, náhuatl, mixe, triqui, mazateco y zapoteco.
De igual forma participan la Universidad Intercultural del Estado de México (UIEM), el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI) y diversas traducciones a lenguas indígenas por estado.
Martín Tonalmeyotl, poeta y hablante de Mexikatlahtolli (náhuatl), nos envió este mensaje. ¡Escúchalo!
¡Difúndelo!
🗣 https://t.co/ptPIUbJcwp#MéxicoMultilingüe pic.twitter.com/M69Rv6A7fw
— INALIMEXICO (@INALIMEXICO) March 31, 2020
Es importante que este material se difunda a la par del publicado en español para que la información necesaria llegue hasta las comunidades indígenas y evitemos una propagación en zonas que no cuentan con la infraestructura y personal médico necesarios para enfrentar la epidemia.
En la cuenta de Twitter del INALI encontrarás varios videos grabados por hablantes de varias lenguas indígenas que puedes ayudar a difundir.
Nadia López García, poeta y hablante de tu´un savi (mixteco), nos envió este mensaje. ¡Escúchalo!
¡Difúndelo!
🗣 https://t.co/ptPIUbJcwp#MéxicoMultilingüe pic.twitter.com/vnyK6TlDZy
— INALIMEXICO (@INALIMEXICO) March 31, 2020